« Akuma Kyōdai » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
|||
| Ligne 122 : | Ligne 122 : | ||
* "'''Akuma Kyōdai'''" , ou plus correctement "'''Akuma no Kyōdai'''", provient du [https://fr.wikipedia.org/wiki/Japonais japonais], et se traduit par "Demon Siblings" en anglais, voulant dire "Frères et Sœurs Démons". Ce nom provient directement des deux régentes actives du Shogunat. L’omission du mot de liaison "'''no'''" provient d'une mauvaise interprétation de la langue. | * "'''Akuma Kyōdai'''" , ou plus correctement "'''Akuma no Kyōdai'''", provient du [https://fr.wikipedia.org/wiki/Japonais japonais], et se traduit par "Demon Siblings" en anglais, voulant dire "Frères et Sœurs Démons". Ce nom provient directement des deux régentes actives du Shogunat. L’omission du mot de liaison "'''no'''" provient d'une mauvaise interprétation de la langue. | ||
== Bibliographie et Références == | == Bibliographie et Références == | ||
[[Catégorie:Projet de New-Stendel]] [[Catégorie:Projet]] | [[Catégorie:Projet de New-Stendel]] [[Catégorie:Projet]] [[Catégorie:Royaume]] | ||